30.9.2012: Am Monatsende…

… bringe ich heute eine Reihe Texte, die im Laufe des Monats liegengeblieben sind – ich hoffe, für Euch ist etwas dabei:

Von Jean Calvin habe ich zwei weitere Bücher in meine Sammlung aufgenommen – zum Einen den Genfer Katechismus, zum Anderen ein Buch über die Lehre von der Kindertaufe. Beide Bücher wurden von Anke abgeschrieben und dabei so weit wie vertretbar der aktuellen Rechtschreibung angepasst.

Meine Sammlung an Kirchenliedern aus der Reformationszeit ist ebenfalls um einige Stücke angewachsen:

Selneccer, Nikolaus – Aus der Tiefe rufe ich Herr zu Dir
Waldis, Burkard – Psalm 21.
Unbekannt – Psalm 112.
Sachs, Hans – Der XXX. Psalm Davids.
Oeler, Ludwig – Der sibend Psalm.

Schwerpunkt dabei sind die Psalmvertonungen.

Von Gottfried Daniel Krummacher ist eine neue Predigt aufgenommen:

Krummacher, Gottfried Daniel – Predigt am zweiten Ostertage über Col. 2, 12. 13.

Schwerpunkt ist allerdings diesmal Martin Luther. Nachdem ich ja schon die meisten Briefe von Calvin aufgenommen habe, sind diesmal ca. 60 Briefe von Luther in die Glaubensstimme übernommen. Ich hoffe, in der nächsten Zeit weitere Briefe bearbeiten zu können.

Luther, Martin – An Johann Braun, Vicar in Eisenach (1507)
Luther, Martin – An den Convent der Augustiner zu Erfurt (1512)
Luther, Martin – An Georg Leiffer (1516)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (8.6.1516)
Luther, Martin – An Michael Dressel, Augustiner-Prior in Neustadt (1516)
Luther, Martin – An Johann Lange (26.10.1516)
Luther, Martin – An Johann Lange (1.3.1517)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (3.4.1517)
Luther, Martin – An Johann Lange (18.5.1517)
Luther, Martin – Seinem lieben Spalatin auf dem Schloß (1517)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (15.2.1518)
Luther, Martin – An Johann Lange (21.3.1518)
Luther, Martin – An Papst Leo X. (30.5.1518)
Luther, Martin – An Wenceslaus Link (10.7.1518)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (31.8.1518)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (2.9.1518)
Luther, Martin – An Philipp Melanchthon (11.10.1518)
Luther, Martin – An Andreas Carlstadt (14.10.1518)
Luther, Martin – An Cardinal Thomas Cajetanus (17.10.1518)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (29.11.1518)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (1518)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (7.2.1519)
Luther, Martin – An Christoph Scheurl (20.2.1519)
Luther, Martin – An Andreas Carlstadt (März 1519)
Luther, Martin – An Papst Leo X. (3.3.1519)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (13.3.1519)
Luther, Martin – An Herzog Georg von Sachsen (16.5.1519)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (1519)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (1519)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (14.1.1520)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (1520)
Luther, Martin – An Herzog Johann von Sachsen (29.3.1520)
Luther, Martin – An Georg Kunzelt, Pfarrer in Eulenburg (15.6.1520)
Luther, Martin – An Nicolaus Amsdorf (23.6.1520)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (9.7.1520)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (10.7.1520)
Luther, Martin – An Johann Lange (18.8.1520)
Luther, Martin – An Wenceslaus Link (19.8.1520)
Luther, Martin – An Conrad Sam, Prediger in Brackenheim (1.10.1520)
Luther, Martin – An Herrmann Tulich (1520)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (4.11.1520)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (21.12.1520)
Luther, Martin – An Georg Spalatin (14.4.1521)
Luther, Martin – An die Churfürsten, Fürsten und Stände des heiligen Römischen Reichs (28.4.1521)
Luther, Martin – An Hans Luther (21.11.1521)
Luther, Martin – An Churfürst Albrecht, Erzbischof von Mainz (1.12.1521)
Luther, Martin – An Churfürst Friedrich von Sachsen (15.3.1522)
Luther, Martin – An Herzog Georg von Sachsen (3.1.1523)
Luther, Martin – An Bartime von Starenberg (1.9.1523)
Luther, Martin – An Andreas Osiander.
Luther, Martin – An Jacob Probst. (1544)
Luther, Martin – Nicolaus Amsdorf, Bischof von Naumburg. (1544)
Luther, Martin – An Fürst Georg zu Anhalt, Domprobst zu Magdeburg. (1543)
Luther, Martin – An Justus Jonas (1542)
Luther, Martin – An König Heinrich VIII. von England.
Luther, Martin – An Erasmus von Rotterdam.
Luther, Martin – An Johann Heß.
Luther, Martin – An die Königin Maria von Ungarn.
Luther, Martin – An Michael Stiefel (22.10.1527).
Luther, Martin – An einen Ungenannten.
Luther, Martin – An Canzler Brück.
Luther, Martin – An Landgraf Philipp von Hessen.
Luther, Martin – Dem ehrsamen und weisen Herrn Bürgermeister und Rath der Stadt Hervord in Westphalen, meinen günstigen Herren und Freunden.
Luther, Martin – Dem Großmächtigen, Durchlauchtigsten Fürsten und Herrn, Friedrich, König zu Dänemark, Schweden und Herzog zu Holstein, meinem gnädigsten Herrn.
Luther, Martin – An Michael Stiefel (26.6.1532).
Luther, Martin – An die Prediger zu Straßburg.
Luther, Martin – An Urbanus Rhegius.
Luther, Martin – An Wenceslaus Link.
Luther, Martin – An Bürgermeister und Rath der reformirten Schweizer Städte.

Bedingt dadurch sind bei einer Reihe von Autoren die Verweise auf Briefe an sie erweitert worden.

Wie immer hoffe ich, dass Ihr etwas findet, was Euch auf dem Weg des Glaubens weiterbringt.

Gruß & Segen,
Andreas

Und weiter geht’s…

… zum einen mit drei neuen Autoren in der Glaubensstimme, zum anderen mit den Kirchenliedern, zum dritten mit einem neuen Projekt.

Fangen wir mit den neuen Autoren an – ich denke, die Namen werden vielen erst einmal unbekannt sein:
De Wette, Wilhelm Martin Leberecht
De Wette’s Werk schätze ich schon seit Langem – seine Bearbeitung der Luther-Texte war und ist heute noch tonangebend, und sein Beitrag für die Luther- und Reformationsforschung kann gar nicht hoch genug angesetzt werden.
Fischer, Ludwig Eberhard
Fischer ist einer der eher unbekannten Liederdichter des 18. Jahrhunderts, doch hat mir das Lied, das ich von ihm fand, sehr zugesagt.
Schalling, Martin
Schalling gehört zu den Reformatoren und war hauptsächlich im Kinzigtal aktiv. Bei den Lutheranern gehörte er – wie Bucer und Melanchthon – zu denen, die zu vermitteln versuchten.

Komen wir zu den neuen Texten: Hier überwiegen wieder einmal die Kirchenlieder (wen wunderts?), doch habe ich auch einige Briefe dabei:

Bonnus, Hermann – Schreiben an den Rath von Lübeck
Dachser, Jacob – Auß dem Euangelio Matthei am andern
Fischer, Ludwig Eberhard – Herr Jesu, der du selbst von Gott als Lehrer kommen
Freder, Johann – Ein Morgengebet
Freder, Johann – Ein anderes Morgengebet
Hubert, Konrad – Der CXXXIII. Psalm
Luther, Martin – An Johann Walther, einen Musiker, v. 22. September 1526
Oeler, Ludewig – Der sechst Psalm
Oeler, Ludewig – Der acht Psalm
Sachs, Hans – Der XIII. Psalm Dauid, hoch zuo singen
Sachs, Hans – Der cxlvi. Psalm Dauid
Schalling, Martin – Herzlich lieb hab ich dich, o Herr
Unbekannt – Ein Kind geboren zu Bethlehem

Und schließlich das neue Projekt: Ich habe in der Glaubensstimme ja bereits zwei Bibelübersetzungen aufgenommen – für dieses Jahr wollte ich noch eine weitere hinzufügen. Ursprünglich plante ich, die Übersetzung des Leander van Ess (von der ich ja schon ein wenig habe) abzuschreiben – dankenswerterweise erhielt ich eine Mail, wo mir jemand diese Übersetzung für das Frühjahr in Aussicht stellt. Daher habe ich kurzfristig umdisponiert und die Übersetzung des Neuen Testamentes nach Wilhelm Martin Leberecht de Wette angefangen. Ich möchte versuchen, täglich ein Kapitel abzuschreiben – gelingt mir das, sollte das NT im Herbst fertig sein. Matthäus 1 und 2 sind schon fertig.

Falls noch jemand Interesse hat: Ich hätte da noch als pdf einige alte Übersetzungen liegen – und für die stille Zeit ist abschreiben genausogut wie lesen 🙂 Zur Auswahl stünden (immer als NT):

Joseph Franz Allioli
Johann Albrecht Bengel (mit oder ohne Anmerkungen)
Ernst Gottfried Adolf Boeckel
Heinrich Braun
Christian Carl Josias Bunsen
Carl von der Heydt
J.G. Hofmann
Wilhelm Reischl
Johann Friedrich von Meyer
Johann David Nicolai
Eucharius Ferdinand Christian Oertel
Johann Piscator
Georg Friedrich Seiler
Johann Jakob Stolz
Emmanuel Thurneisen
Silvanus Otmar (Dies ist wirklich eine Herausforderung, da diese Übersetzung auf 1518 zu sein scheint – also eine der Übersetzungen vor Luther!)
Benedikt Weinhart

Wer die Namen googelt (ich gehe mal davon aus, dass Euch auch viele davon unbekannt sind) der findet, dass hier katholische, lutherische, reformierte und unabhängige Christen die Bibel übersetzten. Wer mittippen möchte, kann sich an mich wenden.